In spagnolo come in italiano il genere dei nomi si divide in
Maschile e femminile (masculino y femenino)
Vedrete come vi risulta molto facile impararlo, peró, ci sono parole molto simili o uguali al italiano, che hanno un genere diverso. Non si tratta dei falsi amici.
Tra queste parole puoi trovare:spagnolo italiano
el metro la metro
el mapa la mappa
el sal il sale
el aire l'aria
la sangre il sangue
la leche il latte
La regola generale é la seguente:
- Sono maschile tutti i sustantivi che finiscono in consonante, in -o o in -e
- Tutti quelli che finiscono in -a sono femmenile.
Molte volte ci basta cambiare la -o per una -a quando vogliamo fare il femmenile:
ej. herman-o (fratello) herman-a (sorella)
Pero esitono eccezioni:
- la moto (la moto) é femmenile, la mano,la leche (il latte)
Altre regole:
- sono maschile i giorni della settimana,dei mesi, dei fiumi,dagli alberi da frutto, mentre i frutti sono generalmente femmenile, come in italiano.
esempio: el lunes (il lunedí), el peral (il pero) la manzana (la mela)
- alcuni nomi hanno una unica forma per il femmenile e il maschile.
esempio: el testigo, la testigo (il testimone, la testimone)
- Altri nomi cambiano di significato se usati al maschile o al femmenile.
esempio: el cura (il prete), la cura (la cura)
- Altri hanno un nome diverso per segnare il femmenile e il maschile
No hay comentarios:
Publicar un comentario